English Arabic dictionary قاموس إنجليزي عربي
English Term | Arabic Term | Google Define | Domain |
---|---|---|---|
STARS ; Space Technology and Research Students ; UN-STARS Programme |
التكنولوجيا الفضائية وطلاب البحوث ؛ UN-STARS برنامج |
STARS ; Space Technology and Research Students ; UN-STARS Programme |
Science |
push-down stack = push-down store |
مكدس تنازلي، مخزن (قائمي) تنازلي: قائمة خطية تحال إلى بدايتها كل الإضافات أو الإلغاءات أو الولوجات وتتخذ كل الفقرات السابقة موقعا ترتيبيا إلى الخلف. (تسمى أيضا stack) |
Science | |
Longer lasting than a message engraved in stone. |
أبقى من وحي في حجر. (الوحي: الرسالة، المكتوب) |
Idioms & Expressions | |
Project on Storm Surge Disaster Reduction for the Northern Part of the Indian Ocean |
مشروع الحد من الكوارث الناجمة عن عُرام العواصف في الجزء الشمالي من المحيط الهندي |
Project on Storm Surge Disaster Reduction for the Northern Part of the Indian Ocean |
Science |
ECSS ; European Conference on Severe Storms ; ECSS 2002 ; ECSS 2002 Conference |
المؤتمر الأوروبي بشأن العواصف الشديدة |
ECSS ; European Conference on Severe Storms ; ECSS 2002 ; ECSS 2002 Conference |
Science |
Minimize potential for post-mission break-ups resulting from stored energy |
التقليل إلى الحد الأدنى من إمكانية التشظي اللاحق للرحلة الناجم عن الطاقة المخزونة |
Minimize potential for post-mission break-ups resulting from stored energy |
Science |
National centre for receiving, processing, storing and distributing satellite images |
مركز وطني في شيلي لتلقّي الصور الساتلية ومعالجتها وتخزينها وتوزيعها |
National centre for receiving, processing, storing and distributing satellite images |
Science |
shared program |
برنامج مشترك: برنامج معد بحيث يمكن استخدامه من قبل مستخدمين أو أكثر في الوقت نفسه. (يسمى أيضا shared code أو pure code). |
Science | |
memory dump |
تفريغ الذاكرة: طبع محتويات الذاكرة والسجلات الأخرى - عادة لتحديد أسباب خطإ معين. (يسمى أيضا core dump). |
Science | |
terminus point |
نقطة انتهاء: نقطة توقف أو انقطاع في منحن - كما في دالة درجية. (تسمى أيضا: stop point) |
Science | |
Things you store in pots will be consumed, but things you keep in your heart will stay forever. |
يفنى ما في القدور ويبقى ما في الصدور. |
Things you store in pots will be consumed, but things you keep in your heart will stay forever. |
Idioms & Expressions |
Throw the stone back at those who threw it at you. |
رد الحجر من حيث جاءك. |
Idioms & Expressions | |
people who live in glass houses shouldn’t throw stones |
من يعيش في بيت من الزجاج لا يحق له أن يرشق الناس بالحجارة؛ على المرء أن يبتعد عن اتهام الناس بعيوب موجودة فيه هو |
Idioms & Expressions | |
sticks and stones will break my bones but names will never hurt me |
الاستهزاء أو الازدراء سوف لا يؤذيني أو يؤلمني أبدا لكن الحجارة والحصى تكسر عظامي |
sticks and stones will break my bones but names will never hurt me |
Idioms & Expressions |
Because the dates are so tasty, one doesn't want to spit the stones. |
من شهوة التمر يمص النوى. |
Because the dates are so tasty, one doesn't want to spit the stones. |
Idioms & Expressions |